Keine exakte Übersetzung gefunden für مواد قابلة للاستهلاك

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مواد قابلة للاستهلاك

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Aucune augmentation du montant de 60 000 dollars au titre des fournitures et accessoires non durables n'est demandée.
    لم تطلب أي زيادة في الاعتماد البالغ 000 60 دولار لتكاليف اللوازم والمواد القابلة للاستهلاك.
  • Un montant de 95 000 dollars est demandé pour couvrir les abonnements et les achats de livres, de fournitures et d'accessoires.
    يطلب إتاحة اعتمادات لفترة السنتين بمبلغ 000 95 دولار لتغطية الاشتراكات والكتب واللوازم والمواد القابلة للاستهلاك.
  • Ressources et biens consomptibles : la possibilité de contrôler des ressources en utilisant la consommation d'électricité d'eau et de fioul est actuellement examinée comme moyen de vérification.
    الموارد والمواد القابلة للاستهلاك: ينظر حاليا في إمكانية رصد الموارد باستخدام استهلاك الكهرباء والماء وزيت الوقود كوسيلة مساعدة للتحقق.
  • Outre les coûts susmentionnés, on a prévu le financement du remplacement ou des réparations périodiques des structures et des véhicules ainsi que des fournitures, commodités et autres articles de consommation.
    وإضافة إلى هذه التكاليف، أدرجت أموال للقيام بأعمال الاستبدال والإصلاح الدورية للهياكل والمركبات، والموارد والمنافع وغير ذلك من المواد القابلة للاستهلاك.
  • Outre les coûts susmentionnés, on a prévu le financement du remplacement ou des réparations périodiques des structures et des véhicules ainsi que des fournitures, commodités et autres articles de consommation.
    وإضافة إلى التكاليف المذكورة أعلاه، أدرجت أموال للقيام بأعمال الاستبدال والإصلاح الدورية للهياكل والمركبات، والموارد والمنافع وغير ذلك من المواد القابلة للاستهلاك.
  • IS3.58 Le montant prévu (10 400 dollars), qui reste inchangé, devrait couvrir l'achat de fournitures informatiques telles que des disquettes et autres articles consomptibles.
    ب أ 3-58 يغطي الاعتماد البالغ 400 10 دولار دون تغيير عن المستوى السابق تكاليف لوازم الحاسوب مثل الأقراص الحاسوبية وغيرها من المواد القابلة للاستهلاك.
  • IS3.61 Le montant de 5 000 dollars prévu à cet effet, qui fait apparaître une réduction de 6 200 dollars, serait consacré à l'achat de fournitures informatiques telles que des disquettes et autres articles consomptibles.
    ب إ 3-61 الاعتماد البالغ 000 5 دولار ، الذي يعكس نقصانا قدره 200 6 دولار، يغطي تكاليف اللوازم الحاسوبية، مثل الأقراص الحاسوبية وغيرها من المواد القابلة للاستهلاك.
  • Lors de son audit précédent, le Comité s'était déclaré préoccupé par la manière dont les stocks d'articles consomptibles étaient gérés et avait recommandé que la MINUL fixe des niveaux de stock minimum et maximum afin de garantir que les achats et le stockage des biens consomptibles soient économiques et efficaces.
    وفي عملية المراجعة السابقة، كان المجلس قد أعرب عن قلقه إزاء الضوابط المفروضة على مخزون المواد القابلة للاستهلاك، وأوصى بأن تعتمد بعثة الأمم المتحدة في ليبريا مستويات دنيا وقصوى للمخزونات من أجل كفالة اقتناء المخزونات القابلة للاستهلاك وتخزينها على نحو اقتصادي وفعال.
  • Les dépenses prévues se décomposent comme suit : 122 800 dollars en 2004/05 et 1 671 600 dollars en 2005/06, correspondant au coût des services médicaux, dont les évacuations sanitaires, les consultations externes, les hospitalisations et autres services médicaux; 227 300 dollars en 2004/05 et 1 739 800 dollars en 2005/06 au titre des fournitures médicales, comprenant les médicaments et autres articles médicaux, à raison de 20 000 dollars par trimestre et par infirmerie pour six infirmeries; 404 200 dollars en 2004/05 et 283 200 dollars en 2005/06 pour l'achat de matériel médical; et 147 400 dollars en 2004/05 et 6 255 800 dollars en 2005/06 au titre du soutien logistique autonome,pour la fourniture de services de soutien sanitaire de niveaux I et II par les contingents déployés dans la zone de la Mission Un montant de 54 338 dollars est également prévu, en 2004/05, pour la reconstitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide concernant les fournitures médicales affectées à la Mission.
    وتتضمن التقديرات: مبلغ 800 122 دولار ومبلغ 600 671 1 دولار للفترتين الماليتين 2004-2005 و 2005-2006 للخدمات الطبية بما في ذلك عمليات الإجلاء الطبي، والاستشارات الطبية الخارجية، وحالات العلاج في المستشفيات وغيرها من الخدمات الطبية؛ ومبلغ 300 227 دولار ومبلغ 800 739 1 دولار للمواد الطبية القابلة للاستهلاك بما في ذلك عقاقير وأدوية بمبلغ 000 20 دولار لكل ربع سنة للمستوصف الطبي الواحد لستة مستوصفات طبية؛ واقتناء معدات طبية بمبلغ 200 404 دولار ومبلغ 200 283 دولار للفترة 2004-2005 و 2005-2006 على التوالي، ومبلغ 400 147 دولار ومبلغ 800 255 6 دولار للفترة المالية 2004-2005 و 2005-2006 على التوالي، لتغطية تكاليف الاكتفاء الذاتي للدعم الطبي من المستوى الأول والمستوى الثاني الذي تقوم به الوحدات التي تم نشرها في البعثة.